Park Yoochun ft. on Easy Magazine: “Music is still precious to me” [10.11.12]

Park Yoochun para Easy Magazine : "La música sigue siendo un tesoro para mi"




Title: “Music is still precious to me”
Many would ask, now, we only label Park Yoochun as an actor, but what about the Micky Yoochun from the past, who is music to the ears? Pertaining to this “voices” (T/N: comments), Yoochun have revealed his innermost thoughts.
“I have always loved music, since young and even up til now, music has always had a special existence to me (T/N: purpose or place in my heart). Be it when I am swimming or exercising, I would have music playing on my speaker. I would also have my earpiece on, as and when. I simply cannot imagine what I would do if I am to live in a space (T/N: time) where music do not exist. I would lose the motivation to do anything at all.”
Yoochun would be all hyped up when dwelling on the topic of music. This is possible proof that he (T/N: Yoochun) does have the musical calling in him.
“Of late, the songs that keep repeating themselves on my mobile phone belong to Junsu. I wouldn’t lie to you (T/N: frankly speaking), this album of Junsu’s is great no matter how you listen to it. I applaud the person (T/N: Junsu) who can complete such a breath-taking album. At the same time, he is one of JYJ’s members, and that makes me proud.”
Is he (T/N: Junsu) not known as the “top grade voice”. First (T/N: the best)? This makes everyone look forward to listening to his (T/N: Junsu) future production. Yoochun revealed, “production is still on its way!”
**Translator’s Note: All coloured blue belongs Yoochun’s speeches and all Black wordings to the author of this segment. Mandarin directly translated into English might not make the best sense, so T/N would be own interpretation of the words used.

Titulo: "La música sigue siendo para mi un tesoro"

Muchos se preguntan, ahora, solo etiquetas a Park Yoochun como actor  ¿Pero que pasa con el Micky Yoochun del pasado,quienes son música para sus oídos? perteneciente a esto "voices" (T/N: comentarios) ,Yoochun revelo sus pensamientos mas íntimos.
"Siempre me ha gustado la música desde muy joven,e incluso hasta ahora,la música siempre ha tenido una existencia especial para mi (T/N: objeto o lugar en mi corazón) .Ya sea cuando estoy nadando o haciendo ejercicio,me gusta tener la música sonando en mi altavoz. También me gusta tener mi auricular encendido,como y cuando. Simplemente no puedo imaginar lo que haría si yo viviera en un espacio (T/N: tiempo) donde la música no existe. Me gustaría perder la motivación para hacer cualquier cosa en absoluto."


Yoochun se estaría sobrevalorado, cuando todo insistir en el tema de la música. Esta es una prueba posible de que él (T / N: Yoochun) tiene la vocación musical en él.

"En los últimos tiempos, las canciones que se repiten en mi teléfono celular pertenecen a Junsu. No te mentiría (T / N: Francamente hablando), este álbum de Junsu es genial, no importa cómo te escuchan. Aplaudo a la persona (T / N: Junsu) que puede completar un álbum impresionante. Al mismo tiempo, es uno de los miembros de JYJ, y eso hace que me sienta orgulloso ".

Es él (T / N: Junsu) no conocida como "la voz grado superior". En primer lugar (T / N: el mejor)? Esto hace que todos esperamos con interés escuchar su (T / N: Junsu) producción futura. Yoochun reveló, "la producción es todavía en camino!"



** Nota del traductor: Todo color rosa pertenece discursos Yoochun y todos los rótulos azules al autor de este segmento. Mandarin directamente traducida al Inglés no podría hacer el mejor de los sentidos, por lo que T / N sería propia interpretación de las palabras utilizadas.

Scans Credits: Cheung小鱼, s_xue @ weibo via Korea!就是要酱玩
Translation Credit / Tip: Si Wei

Credits: JYJ3
Shared and translation in spanish by - Compartido y traducido al español por Eternal Cassiopeia Argentina Fan Club

Comentarios